Slovenskí čitatelia a najmä deti sa konečne dočkali. Nový príbeh J.K.Rowlingovej, autorky svetoznámeho čarodejníka Harryho Pottera, je vonku. Volá sa Ikabog a sú v ňom desiatky kresieb slovenských detí!
V septembri a v októbri si mohli čítať príbeh Ikaboga na webe a zároveň posielať ilustrácie k jednotlivým kapitolám. Oddnes je Ikabog aj v tlačenej verzii s ilustráciami slovenských detí, ktoré vybrala porota v súťaži Nakresli a vyhraj!
34 víťazných ilustrátorov získalo knižné dary v hodnote 300€. Každý detský ilustrátor tak získal okrem odmeny v podobe umiestnenia ilustrácie do knihy Ikabog, aj knižný dar z edície Stonožka pre svoju triedu.
J.K.Rowlingová poskytla v tejto súvislosti rozhovor, ktorý vám prinášame v skrátenej verzii.
J.K.Rowlingová: Chcela som deťom uľahčiť lockdown
– Kedy ste napísali príbeh Ikabog a prečo ste sa rozhodli ho zverejniť až teraz?
J.K.Rowlingová: „Nápad na Ikabog som dostala pred viac ako desiatimi rokmi a napísala som ho v období medzi knihami o Harry Potterovi. Čítala som ho svojim dvom mladším deťom, keď boli vtedy ešte veľmi malé. Keď vyšli všetky knihy o Harry Potterovi, rozhodla som sa vydať knihu pre dospelých, takže stále nevydaný rukopis Ikaboga zostal v zásuvke.
Ten príbeh som vždy milovala, ale ako roky plynuli a ja som bola zaneprázdnená svojou detektívnou sériou, začala som o ňom uvažovať ako o niečom, čo patrí iba mojej rodine. Potom prišla pandémia Covid -19. Vedela som, aké ťažké je pre mladšie deti náhle zostať doma a napadlo mi, že môže existovať spôsob, ako im lockdown trochu uľahčiť. Takže som Ikaboga vytiahla zo zásuvky, prečítala som si ho znova a uvedomila si, že väčšina knihy je hotová…”
– Prečo ste sa rozhodli napísať rozprávku a čo vás na tomto žánri láka?
J.K.Rowlingová: “Rozprávky a bájky sú cestou, ako preskúmať večné, nadčasové témy. Všetci cítime silu minulosti a možnosť úniku kdesi v krajine mimo skutočného sveta. Tiež sa mi páči spôsob, akým sa univerzálne postavy objavujú vo všetkých kultúrach. Veľmi ma zaujíma, ako ľudia interpretujú svet podobnými spôsobmi, bez ohľadu na to, kde sa narodili a kde vyrástli. Naše mýty, archetypy a ľudové rozprávky presahujú hranice a preto ich milujem.”
– Aké to bolo vrátiť sa k písaniu pre menšie deti? Od čarodejníckej série ste to neurobili…
J.K.Rowlingová: “Cítila som veľkú radosť z písania… a tá neuveriteľná explózia tvorivosti, ktorú rozpútala ilustračná súťaž. Každý deň som sa tešila, že uvidím, čo mladí čitatelia vymysleli a neustále ma ohromovali a inšpirovali svojimi výtvormi. Do súťaže sa v anglicky hovoriacich krajinách zapojilo viac ako 60 000 detí. Ikabog mi pripomenul, ako veľmi rada komunikujem s mladými čitateľmi. Táto skúsenosť bola úžasná.”
Stále majú moc meniť veci k lepšiemu…
– Je Ikabog politickou rozprávkou? Vnímate ho ako príbeh, ktorý v dnešnej dobe osloví čitateľov?
J.K.Rowlingová: “Myslím si, že je to nadčasový príbeh. Vždy tu boli postavy, ktoré sa podobajú mojim hrdinom. Jednou z najdôležitejších častí príbehu je pre mňa možnosť zmeny, a to aj u postáv, ktoré sa zdajú byť stratené. Národ Blahobytia musí počas príbehu dostať tvrdé lekcie, zatiaľ čo samotný Ikabog je živým stelesnením transformácie. Aj keď sa ich situácia môže niekedy javiť ako beznádejná, hrdinovia si zachovávajú presvedčenie, že stále majú moc meniť veci k lepšiemu, nielen kvôli sebe, ale aj kvôli celej krajine.”
– V príbehu vyčarujete živé obrazy jedla, od vynikajúcich koláčov a pečiva, cez úžasné syry až po menej príťažlivú kapustovú polievku, ktorá sa podáva v sirotinci, kde sa konzumuje mastný baraní vývar. Aká je úloha jedla v príbehu?
J.K.Rowlingová: “Jedlo predstavuje množstvo vecí: je to nevyhnutnosť aj potešenie, spôsob starostlivosti o ostatných ľudí a základ dobrého zdravia. Zvláštne je, že som jednotlivé mestá, v ktorých sa vyrábajú potraviny vymyslela mnoho rokov pred lockdownom, no napriek tomu sa ukázalo, že mnohí ľudia si počas pandémie vytvorili nový vzťah k jedlu a k vareniu. Samozrejme, dostavili sa aj úzkosti a strach z nedostatku jedla. Jedlo v knihe Ikabog je skutočným únikom a myslím si, že ho tento rok všetci potrebujeme.”
– Odkiaľ sa vzal názov Ikabog?
J.K.Rowlingová: “Ikabog pochádza zo slova Ichabod, čo znamená „bez cti“ a niekedy sa prekladá aj ako „bez slávy“. V knihe to má dvojaký význam, pretože česť a sláva na chvíľu opustili malé, šťastné kráľovstvo Blahobytia. A tiež preto, lebo Ikabog si myslí, že mu je jeho sláva upieraná a keď sa s ním stretneme po prvýkrát, je pripravený konať a pomstiť sa.”
Ikabog s ilustráciami slovenských detí
– Výzva, aby deti ilustrovali príbeh, prišla počas zverejňovania príbehu na pokračovanie a v knižná súťaž mala úžasnú odozvu. Prekvapilo vás to?
J.K.Rowlingová: “Zostala som ohromená nielen počtom ilustrácií, ale aj ich kvalitou. Bola som rada, že nebudem musieť súťaž hodnotiť, lebo by som si nevedela vybrať a kniha Ikabog by pravdepodobne vyšla v 20 zväzkoch, aby obsahovala čo najviac ilustrácií. Som nesmierne nadšená z víťazov a vďačná všetkým, ktorí prepožičali svoj talent tomuto projektu. Bez nich by to nebolo ono.”
– Autorské honoráre z knihy darujete svojej charitatívnej organizácii The Volant Trust, aby ste podporili zraniteľné skupiny, ktorých sa pandémia Covidu-19 obzvlášť dotkla. Kam financie poputujú?
J.K.Rowlingová: “Už som poskytla prvé dary mojej charitatívnej organizácii The Volant Trust a boli určené na pomoc lekárskym a charitatívnym organizáciám v prvej línii. Chceme okamžite poslať pomoc tým, ktorí boli zasiahnutí najviac. Budúce autorské honoráre organizácia rozdelí, podľa potrieb a naliehavosti charitatívnym organizáciám pracujúcim na dlhodobejších sociálnych aspektoch pandémie. Chcem sa sústrediť najmä na skupiny, ktoré boli obzvlášť zasiahnuté vírusom a poškodením ekonomiky.”
Prečítajte si ďalšie naše ROZHOVORY.
– Ako ste sa vyrovnávali s izoláciou? Bol to pre vás produktívne strávený čas?
J.K.Rowlingová: “Počas lockdownu som bola veľmi produktívna. Keby ste mi minulý rok povedali, že v roku 2020 vydám dva romány, zostala by som v šoku. Okrem Ikaboga som vydala aj najnovší Strikeov román Troubled Blood. Rovnako ako všetci, aj ja som sa obávala o svojich blízkych a mala som strach z dlhodobého dopadu pandémie. Spisovatelia majú to šťastie, že môžu uniknúť do fiktívnych svetov.
No nedá sa uniknúť pred skutočnosťou, že rok 2020 bol naozaj desivým rokom pre mnohých ľudí, najmä pre tých, ktorým niekto zomrel, alebo im kvôli vírusu zostali dlhodobé zdravotné následky. Samozrejme aj pre všetkých, ktorí stratili prácu a obživu. Publikovanie Ikaboga v online prostredí mi dávalo zmysel, pretože som cítila, že môžem urobiť aspoň niečo, aby som pomohla rodinám s malými deťmi, ktoré zostali uväznené doma. Dúfajme v oveľa lepší rok 2021.”
Zdroj a foto: vydavateľstvo Ikar,
Debra Hurford Brown © J.K. Rowling 2018